WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: French (France)
GlossaryPrio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Async is enabled for this file, which will download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. | Async est activé pour ce fichier, ce qui téléchargera le fichier de manière asynchrone et l'exécutera dès qu'il sera prêt. L'analyse HTML sera interrompue pendant l'exécution du fichier. | Details | |
Async is enabled for this file, which will download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. Async est activé pour ce fichier, ce qui téléchargera le fichier de manière asynchrone et l'exécutera dès qu'il sera prêt. L'analyse HTML sera interrompue pendant l'exécution du fichier.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Async is off for this file. Turn it on to download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. | Async est désactivé pour ce fichier. Activez-le pour télécharger le fichier de manière asynchrone et exécutez-le dès qu'il est prêt. L'analyse HTML sera interrompue pendant l'exécution du fichier. | Details | |
Async is off for this file. Turn it on to download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. Async est désactivé pour ce fichier. Activez-le pour télécharger le fichier de manière asynchrone et exécutez-le dès qu'il est prêt. L'analyse HTML sera interrompue pendant l'exécution du fichier.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Add hosts one per line, with no http or https. We’ve added a few common domains as an example. Note that Preconnect requests are made without the crossorigin attribute by default. If you’d like to add the crossorigin attribute, please see our %1$sdocumentation%2$s first. | Ajoutez des hôtes par ligne, sans http ou https. Nous avons ajouté quelques domaines communs à titre d'exemple. Notez que les demandes de préconnexion sont effectuées sans l'attribut crossorigin par défaut. Si vous souhaitez ajouter l'attribut crossorigin, veuillez d'abord consulter notre %1$sdocumentation%2$s. | Details | |
Add hosts one per line, with no http or https. We’ve added a few common domains as an example. Note that Preconnect requests are made without the crossorigin attribute by default. If you’d like to add the crossorigin attribute, please see our %1$sdocumentation%2$s first. Ajoutez des hôtes par ligne, sans http ou https. Nous avons ajouté quelques domaines communs à titre d'exemple. Notez que les demandes de préconnexion sont effectuées sans l'attribut crossorigin par défaut. Si vous souhaitez ajouter l'attribut crossorigin, veuillez d'abord consulter notre %1$sdocumentation%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You can now speed up the loading process by preloading certain resources ahead of time. Use the Preload attribute to optimize how selected assets are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. | Vous pouvez désormais accélérer le processus de chargement en préchargeant certains actifs à l'avance. Utilisez l'attribut Preload pour optimiser la façon dont les actifs sélectionnés sont chargées dans le mode d'optimisation manuelle des actifs de Hummingbird. | Details | |
You can now speed up the loading process by preloading certain resources ahead of time. Use the Preload attribute to optimize how selected assets are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. Vous pouvez désormais accélérer le processus de chargement en préchargeant certains actifs à l'avance. Utilisez l'attribut Preload pour optimiser la façon dont les actifs sélectionnés sont chargées dans le mode d'optimisation manuelle des actifs de Hummingbird.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Preloading | Préchargement | Details | |
Is a third-party script increasing your page load time? Use the Async attribute to optimize how third-party scripts are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. | Un script tiers augmente-t-il le temps de chargement de votre page ? Utilisez l'attribut Async pour optimiser la façon dont les scripts tiers sont chargés dans le mode d'optimisation manuelle des actifs de Hummingbird. | Details | |
Is a third-party script increasing your page load time? Use the Async attribute to optimize how third-party scripts are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. Un script tiers augmente-t-il le temps de chargement de votre page ? Utilisez l'attribut Async pour optimiser la façon dont les scripts tiers sont chargés dans le mode d'optimisation manuelle des actifs de Hummingbird.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Asynchronous Loading | Chargement asynchrone | Details | |
New: Async and Preload Optimization | Nouveau : Options d'optimisation asynchrone et préchargement | Details | |
New: Async and Preload Optimization Nouveau : Options d'optimisation asynchrone et préchargement
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Copy the WordPress API token and paste it into the Cloudflare API token field in Hummingbird. | Copiez le jeton de l'API WordPress et collez-le dans le champ du jeton de l'API Cloudflare dans Hummingbird. | Details | |
Copy the WordPress API token and paste it into the Cloudflare API token field in Hummingbird. Copiez le jeton de l'API WordPress et collez-le dans le champ du jeton de l'API Cloudflare dans Hummingbird.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Click '%1$sContinue to summary%2$s', and then click '%1$sCreate Token%2$s'. | Cliquez sur « %1$sContinuer vers le résumé%2$s », puis cliquez sur « %1$sCréer un jeton%2$s ». | Details | |
Click '%1$sContinue to summary%2$s', and then click '%1$sCreate Token%2$s'. Cliquez sur « %1$sContinuer vers le résumé%2$s », puis cliquez sur « %1$sCréer un jeton%2$s ».
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Under Zone Resources, first select '%1$sSpecific Zone%2$s' from the dropdown menu and then select this website's domain name. | Sous Ressources de la zone, sélectionnez d'abord « %1$sZone spécifique%2$s » dans le menu déroulant, puis sélectionnez le nom de domaine de ce site Web. | Details | |
Under Zone Resources, first select '%1$sSpecific Zone%2$s' from the dropdown menu and then select this website's domain name. Sous Ressources de la zone, sélectionnez d'abord « %1$sZone spécifique%2$s » dans le menu déroulant, puis sélectionnez le nom de domaine de ce site Web.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Find the WordPress row and click '%1$sUse Template%2$s'. | Recherchez la ligne WordPress et cliquez sur « %1$sUtiliser un modèle%2$s ». | Details | |
Find the WordPress row and click '%1$sUse Template%2$s'. Recherchez la ligne WordPress et cliquez sur « %1$sUtiliser un modèle%2$s ».
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Switch to the API Tokens tab, and click '%1$sCreate Token%2$s'. | Passez à l'onglet Jetons d'API et cliquez sur « %1$sCréer un jeton%2$s ». | Details | |
Switch to the API Tokens tab, and click '%1$sCreate Token%2$s'. Passez à l'onglet Jetons d'API et cliquez sur « %1$sCréer un jeton%2$s ».
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Need help getting your Global API key? | Besoin d'aide pour obtenir votre clé API globale ? | Details | |
Need help getting your Global API key? Besoin d'aide pour obtenir votre clé API globale ?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hide API token | Masquer le jeton API | Details | |
Export as •