WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Korean
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Async is enabled for this file, which will download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. | 이 파일에 대해 비동기가 활성화되어 파일을 비동기적으로 다운로드하고 준비되는 즉시 실행합니다. 파일이 실행되는 동안 HTML 구문 분석이 일시 중지됩니다. | Details | |
Async is enabled for this file, which will download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. 이 파일에 대해 비동기가 활성화되어 파일을 비동기적으로 다운로드하고 준비되는 즉시 실행합니다. 파일이 실행되는 동안 HTML 구문 분석이 일시 중지됩니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Async is off for this file. Turn it on to download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. | 이 파일에 대해 비동기가 꺼져 있습니다. 파일을 비동기적으로 다운로드하고 준비되는 즉시 실행하려면 켜십시오. 파일이 실행되는 동안 HTML 구문 분석이 일시 중지됩니다. | Details | |
Async is off for this file. Turn it on to download the file asynchronously and execute it as soon as it’s ready. HTML parsing will be paused while the file is executed. 이 파일에 대해 비동기가 꺼져 있습니다. 파일을 비동기적으로 다운로드하고 준비되는 즉시 실행하려면 켜십시오. 파일이 실행되는 동안 HTML 구문 분석이 일시 중지됩니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Add hosts one per line, with no http or https. We’ve added a few common domains as an example. Note that Preconnect requests are made without the crossorigin attribute by default. If you’d like to add the crossorigin attribute, please see our %1$sdocumentation%2$s first. | http 또는 https 없이 호스트를 한 줄에 하나씩 추가합니다. 몇 가지 공통 도메인을 예로 추가했습니다. 사전 연결 요청은 기본적으로 crossorigin 속성 없이 이루어집니다. crossorigin 속성을 추가하려면 먼저 %1$s문서%2$s를 참조하십시오. | Details | |
Add hosts one per line, with no http or https. We’ve added a few common domains as an example. Note that Preconnect requests are made without the crossorigin attribute by default. If you’d like to add the crossorigin attribute, please see our %1$sdocumentation%2$s first. http 또는 https 없이 호스트를 한 줄에 하나씩 추가합니다. 몇 가지 공통 도메인을 예로 추가했습니다. 사전 연결 요청은 기본적으로 crossorigin 속성 없이 이루어집니다. crossorigin 속성을 추가하려면 먼저 %1$s문서%2$s를 참조하십시오.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You can now speed up the loading process by preloading certain resources ahead of time. Use the Preload attribute to optimize how selected assets are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. | 이제 특정 리소스를 사전 로딩하여 로딩 프로세스의 속도를 높일 수 있습니다. 사전 로딩 속성을 사용하여 Hummingbird의 수동 자산 최적화 모드에서 선택된 자산이 로딩되는 방식을 최적화하십시오. | Details | |
You can now speed up the loading process by preloading certain resources ahead of time. Use the Preload attribute to optimize how selected assets are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. 이제 특정 리소스를 사전 로딩하여 로딩 프로세스의 속도를 높일 수 있습니다. 사전 로딩 속성을 사용하여 Hummingbird의 수동 자산 최적화 모드에서 선택된 자산이 로딩되는 방식을 최적화하십시오.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Preloading | 사전 로딩 | Details | |
Is a third-party script increasing your page load time? Use the Async attribute to optimize how third-party scripts are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. | 타사 스크립트로 인해 페이지 로딩 시간이 증가합니까? Async 속성을 사용하여 Hummingbird의 수동 자산 최적화 모드에서 타사 스크립트가 로딩되는 방식을 최적화하십시오. | Details | |
Is a third-party script increasing your page load time? Use the Async attribute to optimize how third-party scripts are loaded in Hummingbird’s manual Asset Optimization mode. 타사 스크립트로 인해 페이지 로딩 시간이 증가합니까? Async 속성을 사용하여 Hummingbird의 수동 자산 최적화 모드에서 타사 스크립트가 로딩되는 방식을 최적화하십시오.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Asynchronous Loading | 비동기 로딩 | Details | |
New: Async and Preload Optimization | 신규: 비동기 및 사전 로딩 최적화 | Details | |
New: Async and Preload Optimization 신규: 비동기 및 사전 로딩 최적화
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Copy the WordPress API token and paste it into the Cloudflare API token field in Hummingbird. | 워드프레스 API 토큰을 복사하여 Hummingbird의 Cloudflare API 토큰 필드에 붙여넣습니다. | Details | |
Copy the WordPress API token and paste it into the Cloudflare API token field in Hummingbird. 워드프레스 API 토큰을 복사하여 Hummingbird의 Cloudflare API 토큰 필드에 붙여넣습니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Click '%1$sContinue to summary%2$s', and then click '%1$sCreate Token%2$s'. | '%1$s요약%2$s로 계속'을 클릭한 다음 '%1$s토큰 만들기%2$s'를 클릭합니다. | Details | |
Click '%1$sContinue to summary%2$s', and then click '%1$sCreate Token%2$s'. '%1$s요약%2$s로 계속'을 클릭한 다음 '%1$s토큰 만들기%2$s'를 클릭합니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Under Zone Resources, first select '%1$sSpecific Zone%2$s' from the dropdown menu and then select this website's domain name. | 영역 리소스 아래의 드롭다운 메뉴에서 먼저 '%1$s특정 영역%2$s'을 선택한 다음 이 웹사이트의 도메인 이름을 선택합니다. | Details | |
Under Zone Resources, first select '%1$sSpecific Zone%2$s' from the dropdown menu and then select this website's domain name. 영역 리소스 아래의 드롭다운 메뉴에서 먼저 '%1$s특정 영역%2$s'을 선택한 다음 이 웹사이트의 도메인 이름을 선택합니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Find the WordPress row and click '%1$sUse Template%2$s'. | 워드프레스 행을 찾아 '%1$s템플릿 사용%2$s'를 클릭합니다. | Details | |
Find the WordPress row and click '%1$sUse Template%2$s'. 워드프레스 행을 찾아 '%1$s템플릿 사용%2$s'를 클릭합니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Switch to the API Tokens tab, and click '%1$sCreate Token%2$s'. | API 토큰 탭으로 전환하고 '%1$s토큰 만들기%2$s'를 클릭합니다. | Details | |
Switch to the API Tokens tab, and click '%1$sCreate Token%2$s'. API 토큰 탭으로 전환하고 '%1$s토큰 만들기%2$s'를 클릭합니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Need help getting your Global API key? | 글로벌 API 키를 얻는 데 도움이 필요하십니까? | Details | |
Need help getting your Global API key? 글로벌 API 키를 얻는 데 도움이 필요하십니까?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hide API token | API 토큰 숨기기 | Details | |
Export as •
Translators
- Kisuk Kim: 64.1%
- hangjin: 25.2%
- GreenTeaCat: 1.3%