WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Polish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Spam Comments | Komentarze zawierające spam | Details | |
Posts or pages you've marked as trash but haven't permanently deleted yet | Posty lub strony przeniesione do kosza, które nie zostały jeszcze trwale usunięte | Details | |
Posts or pages you've marked as trash but haven't permanently deleted yet Posty lub strony przeniesione do kosza, które nie zostały jeszcze trwale usunięte
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Trashed Posts | Posty w koszu | Details | |
Draft Posts | Wersje robocze postów | Details | |
Historic versions of your posts and pages. If you don't need to revert to older versions, delete these entries | Historyczne wersje Twoich postów i stron. Jeśli nie musisz powracać do starszych wersji, usuń te wpisy | Details | |
Historic versions of your posts and pages. If you don't need to revert to older versions, delete these entries Historyczne wersje Twoich postów i stron. Jeśli nie musisz powracać do starszych wersji, usuń te wpisy
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Post Revisions | Wersje postów | Details | |
Make sure you have a current backup just in case. | Upewnij się, że masz aktualną kopię zapasową. | Details | |
Make sure you have a current backup just in case. Upewnij się, że masz aktualną kopię zapasową.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
database entries | wpisy bazy danych | Details | |
Are you sure you wish to delete | Czy na pewno chcesz usunąć | Details | |
Are you sure you wish to delete Czy na pewno chcesz usunąć
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Error updating settings | Błąd podczas aktualizacji ustawień | Details | |
Error updating settings Błąd podczas aktualizacji ustawień
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enhanced Asset Optimization | Ulepszona optymalizacja zasobów | Details | |
Enhanced Asset Optimization Ulepszona optymalizacja zasobów
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Add CSS here | Dodaj kod CSS tutaj | Details | |
CSS to insert into your <head> area | Kod CSS do wstawienia do obszaru <head> | Details | |
CSS to insert into your <head> area Kod CSS do wstawienia do obszaru <head>
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Next, switch to the manual mode in asset optimization and move all of your CSS files to the footer area. | Następnie przejdź do trybu ręcznego w optymalizacji zasobów i przenieś wszystkie pliki CSS do obszaru stopki. | Details | |
Next, switch to the manual mode in asset optimization and move all of your CSS files to the footer area. Następnie przejdź do trybu ręcznego w optymalizacji zasobów i przenieś wszystkie pliki CSS do obszaru stopki.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Add critical layout and styling CSS here. We will insert into <style> tags in your <head> section of each page. | Dodaj krytyczny układ i styl CSS tutaj. Wstawimy tagi <style> w sekcji <head> na każdej stronie. | Details | |
Add critical layout and styling CSS here. We will insert into <style> tags in your <head> section of each page. Dodaj krytyczny układ i styl CSS tutaj. Wstawimy tagi <style> w sekcji <head> na każdej stronie.
Login to your account for contributing to translations.
|
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Pawel Pela: 67.6%
- Kris Tomczyk: 19.5%
- Adam Czajczyk: 4.2%
- Karolina Lis: 4.1%
- Kasia Swiderska: 2.5%
- Marcin Pietrzak: 2%
- Ann: 0.1%