WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Polish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Div | Div | Details | |
Choose the default markup structure for your PDF. For better styling flexibility and improved page formatting, we recommend using the Div markup. | Wybierz domyślną strukturę znaczników dla swojego pliku PDF. Aby uzyskać większą elastyczność stylów i ulepszone formatowanie stron, zalecamy użycie znaczników Div. | Details | |
Choose the default markup structure for your PDF. For better styling flexibility and improved page formatting, we recommend using the Div markup. Wybierz domyślną strukturę znaczników dla swojego pliku PDF. Aby uzyskać większą elastyczność stylów i ulepszone formatowanie stron, zalecamy użycie znaczników Div.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Container markup | Oznaczenie kontenera | Details | |
Hide empty form fields in generated PDF file | Ukryj puste pola formularza w wygenerowanym pliku PDF | Details | |
Hide empty form fields in generated PDF file Ukryj puste pola formularza w wygenerowanym pliku PDF
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Turnstile error code(s): %s | Kod(y) błędu Turnstile: %s | Details | |
Turnstile error code(s): %s Kod(y) błędu Turnstile: %s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Save your API keys to load the Turnstile preview. | Zapisz klucze API, aby załadować podgląd Turnstile. | Details | |
Save your API keys to load the Turnstile preview. Zapisz klucze API, aby załadować podgląd Turnstile.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
X | X | Details | |
Unidentified action %s: we were unable to mark this action as having completed. It may may have been deleted by another process. | Niezidentyfikowana akcja %s: nie mogliśmy oznaczyć tej akcji jako zakończonej. Mogła zostać usunięta przez inny proces. | Details | |
Unidentified action %s: we were unable to mark this action as having completed. It may may have been deleted by another process. Niezidentyfikowana akcja %s: nie mogliśmy oznaczyć tej akcji jako zakończonej. Mogła zostać usunięta przez inny proces.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Unidentified action %s: we were unable to mark this action as having failed. It may may have been deleted by another process. | Niezidentyfikowana akcja %s: nie mogliśmy oznaczyć tej akcji jako nieudanej. Mogła zostać usunięta przez inny proces. | Details | |
Unidentified action %s: we were unable to mark this action as having failed. It may may have been deleted by another process. Niezidentyfikowana akcja %s: nie mogliśmy oznaczyć tej akcji jako nieudanej. Mogła zostać usunięta przez inny proces.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Unidentified action %s: we were unable to determine the date of this action. It may may have been deleted by another process. | Niezidentyfikowana akcja %s: nie udało się ustalić daty tej akcji. Mogła zostać usunięta przez inny proces. | Details | |
Unidentified action %s: we were unable to determine the date of this action. It may may have been deleted by another process. Niezidentyfikowana akcja %s: nie udało się ustalić daty tej akcji. Mogła zostać usunięta przez inny proces.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Unidentified action %s: we were unable to delete this action. It may may have been deleted by another process. | Niezidentyfikowana akcja %s: nie udało się usunąć tej akcji. Mogła zostać usunięta przez inny proces. | Details | |
Unidentified action %s: we were unable to delete this action. It may may have been deleted by another process. Niezidentyfikowana akcja %s: nie udało się usunąć tej akcji. Mogła zostać usunięta przez inny proces.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Unidentified action %s: we were unable to cancel this action. It may may have been deleted by another process. | Niezidentyfikowana akcja %s: nie udało się anulować tej akcji. Mogła zostać usunięta przez inny proces. | Details | |
Unidentified action %s: we were unable to cancel this action. It may may have been deleted by another process. Niezidentyfikowana akcja %s: nie udało się anulować tej akcji. Mogła zostać usunięta przez inny proces.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Detailed information about registered sources is not currently available. | Szczegółowe informacje na temat zarejestrowanych źródeł nie są obecnie dostępne. | Details | |
Detailed information about registered sources is not currently available. Szczegółowe informacje na temat zarejestrowanych źródeł nie są obecnie dostępne.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Executed %d action. |
|
Details | |
Singular: Executed %d action. Plural: Executed %d actions. This plural form is used for numbers like: 1 Wykonano %d akcja.
Login to your account for contributing to translations.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Wykonano %d akcje.
Login to your account for contributing to translations.
This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6 Wykonano %d akcji.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
%1$d action %2$s. |
|
Details | |
Singular: %1$d action %2$s. Plural: %1$d actions %2$s. This plural form is used for numbers like: 1 %1$d akcja %2$s.
Login to your account for contributing to translations.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 %1$d akcje %2$s.
Login to your account for contributing to translations.
This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6 %1$d akcji %2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 59.5%
- Pawel Pela: 20.3%
- Remik Woroniecki: 9.2%
- Marcin Pietrzak: 3.7%
- Karolina Lis: 3%
- Adam Czajczyk: 2.1%
- Zbyszek Zalewski: 0.9%
- Michał: 0.6%
- Kasia Swiderska: 0.5%
- Marcin: 0.3%
- hprojects: 0%