WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Shipper: French (France)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Enable | Activer | Details | |
| Disable | Désactiver | Details | |
| Package Name | Nom du paquet | Details | |
| Let's begin with the configurations such as giving your package a name and password protecting your installer file. | Commençons par les configurations telles que donner à votre paquet un nom et un mot de passe protégeant votre fichier d'installation. | Details | |
|
Let's begin with the configurations such as giving your package a name and password protecting your installer file. Commençons par les configurations telles que donner à votre paquet un nom et un mot de passe protégeant votre fichier d'installation.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Are you sure you wish to create a new package? This will override your existing package since you can only have one package at a time to avoid any security risks. | Êtes-vous sûr de vouloir créer un nouveau paquet ? Cela remplacera votre pquet existant puisque vous ne pouvez avoir qu'un seul paquet à la fois pour éviter tout risque de sécurité. | Details | |
|
Are you sure you wish to create a new package? This will override your existing package since you can only have one package at a time to avoid any security risks. Êtes-vous sûr de vouloir créer un nouveau paquet ? Cela remplacera votre pquet existant puisque vous ne pouvez avoir qu'un seul paquet à la fois pour éviter tout risque de sécurité.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Package Failed | Échec du paquet | Details | |
| Building Package | Construction du paquet | Details | |
| Installer | Fichier d'installation | Details | |
| Package Archive | Archive du paquet | Details | |
| Great! We're building your package. Keep this modal open during the build process. This may take anywhere from a few seconds to a couple of minutes depending upon the size of your site. | Super! Nous construisons votre paquet. Gardez cette fenêtre ouverte pendant le processus de construction. Cela peut prendre de quelques secondes à quelques minutes selon la taille de votre site. | Details | |
|
Great! We're building your package. Keep this modal open during the build process. This may take anywhere from a few seconds to a couple of minutes depending upon the size of your site. Super! Nous construisons votre paquet. Gardez cette fenêtre ouverte pendant le processus de construction. Cela peut prendre de quelques secondes à quelques minutes selon la taille de votre site.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Retry Package | Réessayer le paquet | Details | |
| View Logs | Afficher les journaux de modifications | Details | |
|
View Logs Afficher les journaux de modifications
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Encountered error: | Erreur rencontrée : | Details | |
| Cancel Package | Annuler le paquet | Details | |
| Go Back | Retourner | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Patrick Cohen: 83.1%
- Manuel: 12.2%
- Luc: 2.2%
- Fred Reillier: 1.4%
- Julien: 1.2%