WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot Pro: French (France)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Add a recipient to send the failed backups emails to. | Ajoutez un destinataire auquel envoyer les e-mails de sauvegarde ayant échoué. | Details | |
Add a recipient to send the failed backups emails to. Ajoutez un destinataire auquel envoyer les e-mails de sauvegarde ayant échoué.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Add Recipient | Ajouter un destinataire | Details | |
Close this dialog. | Fermez cette boîte de dialogue. | Details | |
Close this dialog. Fermez cette boîte de dialogue.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Go to the <strong>Buckets</strong> section to view the Region in your Bucket list. | Accédez à la section <strong>Compartimets</strong> pour afficher la région dans votre liste de compartiments. | Details | |
Go to the <strong>Buckets</strong> section to view the Region in your Bucket list. Accédez à la section <strong>Compartimets</strong> pour afficher la région dans votre liste de compartiments.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This will generate your <strong>access key</strong> and <strong>secret key</strong> credentials. Be sure to download the key file now because you will not be able to retrieve your access key again. | Cela générera vos identifiants <strong>clé d'accès</strong> et <strong>clé secrète</strong>. Assurez-vous de télécharger le fichier de clé maintenant car vous ne pourrez plus récupérer votre clé d'accès. | Details | |
This will generate your <strong>access key</strong> and <strong>secret key</strong> credentials. Be sure to download the key file now because you will not be able to retrieve your access key again. Cela générera vos identifiants <strong>clé d'accès</strong> et <strong>clé secrète</strong>. Assurez-vous de télécharger le fichier de clé maintenant car vous ne pourrez plus récupérer votre clé d'accès.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Next, go to the <strong>Access Keys tab</strong> on the left sidebar and click <strong>Create New Access Key</strong>. | Ensuite, accédez à l'onglet <strong>Clés d'accès</strong> dans la barre latérale gauche et cliquez sur <strong>Créer une nouvelle clé d'accès</strong>. | Details | |
Next, go to the <strong>Access Keys tab</strong> on the left sidebar and click <strong>Create New Access Key</strong>. Ensuite, accédez à l'onglet <strong>Clés d'accès</strong> dans la barre latérale gauche et cliquez sur <strong>Créer une nouvelle clé d'accès</strong>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
If you haven’t created a bucket yet, you can create one by clicking on <strong>Create Bucket</strong>. Remember the region you have chosen here, since this is an important piece of information needed to successfully connect Wasabi. | Si vous n'avez pas encore créé de compartiment, vous pouvez en créer un en cliquant sur <strong>Créer un compartiment</strong>. Rappelez-vous la région que vous avez choisie ici, car il s'agit d'une information importante nécessaire pour connecter avec succès Wasabi. | Details | |
If you haven’t created a bucket yet, you can create one by clicking on <strong>Create Bucket</strong>. Remember the region you have chosen here, since this is an important piece of information needed to successfully connect Wasabi. Si vous n'avez pas encore créé de compartiment, vous pouvez en créer un en cliquant sur <strong>Créer un compartiment</strong>. Rappelez-vous la région que vous avez choisie ici, car il s'agit d'une information importante nécessaire pour connecter avec succès Wasabi.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
<a href="%s" target="_blank">Sign in</a> to your Wasabi account. | <a href="%s" target="_blank">Connectez-vous</a> à votre compte Wasabi. | Details | |
<a href="%s" target="_blank">Sign in</a> to your Wasabi account. <a href="%s" target="_blank">Connectez-vous</a> à votre compte Wasabi.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Follow these instructions to retrieve the Wasabi credentials. | Suivez ces instructions pour obtenir les identifiants Wasabi. | Details | |
Follow these instructions to retrieve the Wasabi credentials. Suivez ces instructions pour obtenir les identifiants Wasabi.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
How to get Wasabi credentials? | Comment obtenir les identifiants Wasabi ? | Details | |
How to get Wasabi credentials? Comment obtenir les identifiants Wasabi ?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Navigate to the <strong>Storage tab</strong> from the main menu to view the region, under the <i>location</i> column, you have chosen for the bucket. | Accédez à l'<strong>onglet Stockage</strong> dans le menu principal pour afficher la région, sous la colonne <i>emplacement</i>, que vous avez choisie pour le compartiment. | Details | |
Navigate to the <strong>Storage tab</strong> from the main menu to view the region, under the <i>location</i> column, you have chosen for the bucket. Accédez à l'<strong>onglet Stockage</strong> dans le menu principal pour afficher la région, sous la colonne <i>emplacement</i>, que vous avez choisie pour le compartiment.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Click <strong>Create key</strong>. | Cliquez sur <strong>Créer une clé</strong>. | Details | |
Click <strong>Create key</strong>. Cliquez sur <strong>Créer une clé</strong>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Select the <strong>service account</strong> you want the HMAC key to be associated with. | Sélectionnez le <strong>compte de service</strong> auquel vous souhaitez associer la clé HMAC. | Details | |
Select the <strong>service account</strong> you want the HMAC key to be associated with. Sélectionnez le <strong>compte de service</strong> auquel vous souhaitez associer la clé HMAC.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Click <strong>+ Create a key for a service account</strong>. | Cliquez sur <strong>+ Créer une clé pour un compte de service</strong>. | Details | |
Click <strong>+ Create a key for a service account</strong>. Cliquez sur <strong>+ Créer une clé pour un compte de service</strong>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Select the <strong>Interoperability tab</strong>. | Sélectionnez l'onglet <strong>Interopérabilité</strong>. | Details | |
Select the <strong>Interoperability tab</strong>. Sélectionnez l'onglet <strong>Interopérabilité</strong>.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Patrick Cohen: 99.2%
- Antoine: 0.5%
- Tragg: 0.2%
- miendo: 0.2%