WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Polish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Block | Blokuj | Details | |
| Sanitize | Odkaż | Details | |
| Deny | Odrzuć | Details | |
| Sameorigin | To samo pochodzenie | Details | |
| Browser Caching | Buforowanie przeglądarki | Details | |
| Include Subdomains | Uwzględnij subdomeny | Details | |
| If this optional parameter is specified, this rule applies to all of the site's subdomains as well. | Jeśli ten opcjonalny parametr jest określony, ta reguła dotyczy również wszystkich subdomen witryny. | Details | |
|
If this optional parameter is specified, this rule applies to all of the site's subdomains as well. Jeśli ten opcjonalny parametr jest określony, ta reguła dotyczy również wszystkich subdomen witryny.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Note: Do not include the preload directive by default if you maintain a project that provides HTTPS configuration advice or provides an option to enable HSTS. Be aware that inclusion in the preload list cannot easily be undone. Domains can be removed, but it takes months for a change. Check <a id="hsts-info-link" target="_blank" href="%s">here</a> for more information. | Uwaga: Nie włączaj domyślnie dyrektywy preload, jeśli zarządzasz projektem, który oferuje porady dotyczące konfiguracji HTTPS lub opcję włączenia HSTS. Pamiętaj, że dodanie do listy preload nie może być łatwo cofnięte. Domeny można usunąć, ale wprowadzenie zmian zajmuje miesiące. Więcej informacji znajdziesz <a id="hsts-info-link" target="_blank" href="%s">tutaj</a>. | Details | |
|
Note: Do not include the preload directive by default if you maintain a project that provides HTTPS configuration advice or provides an option to enable HSTS. Be aware that inclusion in the preload list cannot easily be undone. Domains can be removed, but it takes months for a change. Check <a id="hsts-info-link" target="_blank" href="%s">here</a> for more information. Uwaga: Nie włączaj domyślnie dyrektywy preload, jeśli zarządzasz projektem, który oferuje porady dotyczące konfiguracji HTTPS lub opcję włączenia HSTS. Pamiętaj, że dodanie do listy preload nie może być łatwo cofnięte. Domeny można usunąć, ale wprowadzenie zmian zajmuje miesiące. Więcej informacji znajdziesz <a id="hsts-info-link" target="_blank" href="%s">tutaj</a>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Google maintains an HSTS preload service. By following the guidelines and successfully submitting your domain, browsers will never connect to your domain using an insecure connection. | Google utrzymuje usługę wstępnego ładowania HSTS. Postępując zgodnie z wytycznymi i pomyślnie przesyłając domenę, przeglądarki nigdy nie będą łączyć się z domeną za pomocą niezabezpieczonego połączenia. | Details | |
|
Google maintains an HSTS preload service. By following the guidelines and successfully submitting your domain, browsers will never connect to your domain using an insecure connection. Google utrzymuje usługę wstępnego ładowania HSTS. Postępując zgodnie z wytycznymi i pomyślnie przesyłając domenę, przeglądarki nigdy nie będą łączyć się z domeną za pomocą niezabezpieczonego połączenia.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| HSTS Preload | Wstępne ładowanie HSTS | Details | |
| The HTTP Strict-Transport-Security response header (HSTS) lets a web site tell browsers that it should only be accessed using HTTPS, instead of using HTTP. This is extremely important for websites that store and process sensitive information like ECommerce stores and helps prevent Protocol Downgrade and Clickjacking attacks. | Nagłówek odpowiedzi HTTP Strict-Transport-Security (HSTS) umożliwia witrynie internetowej poinformowanie przeglądarek, że powinien być dostępny tylko przy użyciu protokołu HTTPS, a nie protokołu HTTP. Jest to niezwykle ważne w przypadku witryn internetowych, które przechowują i przetwarzają poufne informacje, takich jak sklepy e-commerce, i pomaga zapobiegać atakom obniżenia protokołu i ataków Clickjacking. | Details | |
|
The HTTP Strict-Transport-Security response header (HSTS) lets a web site tell browsers that it should only be accessed using HTTPS, instead of using HTTP. This is extremely important for websites that store and process sensitive information like ECommerce stores and helps prevent Protocol Downgrade and Clickjacking attacks. Nagłówek odpowiedzi HTTP Strict-Transport-Security (HSTS) umożliwia witrynie internetowej poinformowanie przeglądarek, że powinien być dostępny tylko przy użyciu protokołu HTTPS, a nie protokołu HTTP. Jest to niezwykle ważne w przypadku witryn internetowych, które przechowują i przetwarzają poufne informacje, takich jak sklepy e-commerce, i pomaga zapobiegać atakom obniżenia protokołu i ataków Clickjacking.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Send a full URL (stripped from parameters) when performing a a same-origin or cross-origin request. | Wysyłaj pełny adres URL (pozbawiony parametrów) podczas wykonywania żądania same-origin lub cross-origin. | Details | |
|
Send a full URL (stripped from parameters) when performing a a same-origin or cross-origin request. Wysyłaj pełny adres URL (pozbawiony parametrów) podczas wykonywania żądania same-origin lub cross-origin.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Send a full URL when performing a same-origin request, only send the origin of the document to a-priori as-much-secure destination (HTTPS->HTTPS), and send no header to a less secure destination (HTTPS->HTTP). | Wysyłaj pełny adres URL podczas wykonywania żądania tego samego pochodzenia, wysyłaj pochodzenie dokumentu tylko do tak samo bezpiecznego miejsca docelowego (HTTPS-> HTTPS) i nie wysyłaj nagłówka do mniej bezpiecznego miejsca docelowego (HTTPS-> HTTP ). | Details | |
|
Send a full URL when performing a same-origin request, only send the origin of the document to a-priori as-much-secure destination (HTTPS->HTTPS), and send no header to a less secure destination (HTTPS->HTTP). Wysyłaj pełny adres URL podczas wykonywania żądania tego samego pochodzenia, wysyłaj pochodzenie dokumentu tylko do tak samo bezpiecznego miejsca docelowego (HTTPS-> HTTPS) i nie wysyłaj nagłówka do mniej bezpiecznego miejsca docelowego (HTTPS-> HTTP ).
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Only send the origin of the document as the referrer to a-priori as-much-secure destination (HTTPS->HTTPS), but don't send it to a less secure destination (HTTPS->HTTP). | Wysyłaj pochodzenie dokumentu tylko do tak samo bezpiecznego miejsca docelowego (HTTPS-> HTTPS), ale nie wysyłaj nagłówka do mniej bezpiecznego miejsca docelowego (HTTPS-> HTTP). | Details | |
|
Only send the origin of the document as the referrer to a-priori as-much-secure destination (HTTPS->HTTPS), but don't send it to a less secure destination (HTTPS->HTTP). Wysyłaj pochodzenie dokumentu tylko do tak samo bezpiecznego miejsca docelowego (HTTPS-> HTTPS), ale nie wysyłaj nagłówka do mniej bezpiecznego miejsca docelowego (HTTPS-> HTTP).
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| A referrer will be sent for same-site origins, but cross-origin requests will contain no referrer information. | Strona odsyłająca zostanie wysłana w przypadku źródeł z tej samej witryny, ale żądania z innych źródeł nie będą zawierać informacji o tej stronie. | Details | |
|
A referrer will be sent for same-site origins, but cross-origin requests will contain no referrer information. Strona odsyłająca zostanie wysłana w przypadku źródeł z tej samej witryny, ale żądania z innych źródeł nie będą zawierać informacji o tej stronie.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 46.7%
- Pawel Pela: 34.5%
- Adam: 5%
- Patryk: 4.3%
- Marcin Pietrzak: 3%
- Karolina Lis: 1.4%
- Kasia Swiderska: 0.8%
- Zbyszek Zalewski: 0.6%
- Remik Woroniecki: 0.5%