WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Polish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| WP file scanning | Skanowanie plików WP | Details | |
| Great, we've activated and pre-configured everything to our recommended defaults. Now you can fine-tune your settings if you need to. | Świetnie, aktywowaliśmy i wstępnie skonfigurowaliśmy wszystko do naszych zalecanych ustawień domyślnych. Teraz możesz dostosować swoje ustawienia, jeśli zajdzie taka potrzeba. | Details | |
|
Great, we've activated and pre-configured everything to our recommended defaults. Now you can fine-tune your settings if you need to. Świetnie, aktywowaliśmy i wstępnie skonfigurowaliśmy wszystko do naszych zalecanych ustawień domyślnych. Teraz możesz dostosować swoje ustawienia, jeśli zajdzie taka potrzeba.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Start from scratch | Zacznij od początku | Details | |
| Close this dialog. | Zamknij to powiadomienie. | Details | |
|
Close this dialog. Zamknij to powiadomienie.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Configure general settings for Security Recommendations notifications. | Skonfiguruj ogólne ustawienia powiadomień o zaleceniach dotyczących bezpieczeństwa. | Details | |
|
Configure general settings for Security Recommendations notifications. Skonfiguruj ogólne ustawienia powiadomień o zaleceniach dotyczących bezpieczeństwa.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Roles | Role | Details | |
| You can add the invited users to the reports email recipients list. They will automatically receive an email to approve the invitation. | Możesz dodać zaproszonych użytkowników do listy odbiorców e-maili z raportami. Automatycznie otrzymają wiadomość e-mail z prośbą o zatwierdzenie zaproszenia. | Details | |
|
You can add the invited users to the reports email recipients list. They will automatically receive an email to approve the invitation. Możesz dodać zaproszonych użytkowników do listy odbiorców e-maili z raportami. Automatycznie otrzymają wiadomość e-mail z prośbą o zatwierdzenie zaproszenia.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Awaiting confirmation | Oczekuje na potwierdzenie | Details | |
|
Awaiting confirmation Oczekuje na potwierdzenie
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Subscribed | Zapisany | Details | |
| Added User | Dodano użytkownika | Details | |
| Invite Recipients | Zaproś odbiorców | Details | |
| Add email addresses to invite to receive notification subscription. | Dodaj adresy e-mail, aby zaprosić do subskrypcji powiadomień. | Details | |
|
Add email addresses to invite to receive notification subscription. Dodaj adresy e-mail, aby zaprosić do subskrypcji powiadomień.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Add as many recipients as you like. They will get email notifications when a user or IP is locked out for trying to access your login area. | Dodaj dowolną liczbę odbiorców. Otrzymają powiadomienia e-mail, gdy użytkownik lub adres IP zostanie zablokowany za próbę uzyskania dostępu do obszaru logowania. | Details | |
|
Add as many recipients as you like. They will get email notifications when a user or IP is locked out for trying to access your login area. Dodaj dowolną liczbę odbiorców. Otrzymają powiadomienia e-mail, gdy użytkownik lub adres IP zostanie zablokowany za próbę uzyskania dostępu do obszaru logowania.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Add as many recipients as you like. They will get email notifications when Defender has finished manual malware scans. | Dodaj dowolną liczbę odbiorców. Otrzymają powiadomienia e-mail, gdy Defender zakończy ręczne skanowanie w poszukiwaniu złośliwego oprogramowania. | Details | |
|
Add as many recipients as you like. They will get email notifications when Defender has finished manual malware scans. Dodaj dowolną liczbę odbiorców. Otrzymają powiadomienia e-mail, gdy Defender zakończy ręczne skanowanie w poszukiwaniu złośliwego oprogramowania.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Add as many recipients as you like. They will get email notifications when a security recommendation needs fixing. | Dodaj dowolną liczbę odbiorców. Będą otrzymywać powiadomienia e-mail, gdy zalecenie dotyczące bezpieczeństwa wymaga naprawy. | Details | |
|
Add as many recipients as you like. They will get email notifications when a security recommendation needs fixing. Dodaj dowolną liczbę odbiorców. Będą otrzymywać powiadomienia e-mail, gdy zalecenie dotyczące bezpieczeństwa wymaga naprawy.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 46.7%
- Pawel Pela: 34.5%
- Adam: 5%
- Patryk: 4.3%
- Marcin Pietrzak: 3%
- Karolina Lis: 1.4%
- Kasia Swiderska: 0.8%
- Zbyszek Zalewski: 0.6%
- Remik Woroniecki: 0.5%