WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: French (France)
GlossaryPrio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Integrations | Intégrations | Details | |
We recommend setting the interval to no less than 24 hours. Short intervals increase server loads and could negatively impact performance. | Nous vous recommandons de définir un intervalle d'au moins 24 heures. Des intervalles courts augmentent la charge du serveur et peuvent avoir un impact négatif sur les performances. | Details | |
We recommend setting the interval to no less than 24 hours. Short intervals increase server loads and could negatively impact performance. Nous vous recommandons de définir un intervalle d'au moins 24 heures. Des intervalles courts augmentent la charge du serveur et peuvent avoir un impact négatif sur les performances.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
days | journées | Details | |
hours | heures | Details | |
Clear cache timing | Effacer la synchronisation du cache | Details | |
Clear cache timing Effacer la synchronisation du cache
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
A cache cleanup will occur following page or post updates at the interval you set. | Un nettoyage du cache aura lieu à la page suivante ou après les mises à jour à l’intervalle que vous avez défini. | Details | |
A cache cleanup will occur following page or post updates at the interval you set. Un nettoyage du cache aura lieu à la page suivante ou après les mises à jour à l’intervalle que vous avez défini.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Clear cache on interval | Effacer le cache à intervalle | Details | |
Clear cache on interval Effacer le cache à intervalle
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enable this feature to automatically clear cache at regular intervals only if you are required to do so. Frequent cache clearing can create significant server issues. | Activez cette fonction pour effacer le cache automatiquement à intervalles réguliers que si vous devez le faire. La suppression fréquente du cache peut créer des problèmes de serveur importants. | Details | |
Enable this feature to automatically clear cache at regular intervals only if you are required to do so. Frequent cache clearing can create significant server issues. Activez cette fonction pour effacer le cache automatiquement à intervalles réguliers que si vous devez le faire. La suppression fréquente du cache peut créer des problèmes de serveur importants.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Cache interval | Cache interval | Details | |
Enable preload caching | Activer la mise en cache du préchargement | Details | |
Enable preload caching Activer la mise en cache du préchargement
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Preload caching | Précharger la mise en cache | Details | |
Got it, thanks | Compris, Merci | Details | |
You can always re-take this tour with the button in the header after closing this modal. | Vous pouvez toujours reprendre cette visite avec le bouton dans l'en- tête après avoir fermé ce modal. | Details | |
You can always re-take this tour with the button in the header after closing this modal. Vous pouvez toujours reprendre cette visite avec le bouton dans l'en- tête après avoir fermé ce modal.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
If you know you have multiple files that need to have a single action applied to them, you can click the checkbox next to each file and then click on the “Bulk Update” button. A screen will then pop up that will let you choose which options to apply to all of the selected files. Note: it is not recommended to bulk action all the files, as it cause some things. | Si vous savez que vous avez plusieurs fichiers qui ont besoin d'avoir une seule action qui leur est appliquée, vous pouvez cliquer sur la case à cocher en regard de chaque fichier, puis cliquez sur le bouton « Mise à jour du bloc ». Un écran apparaîtra vous permettant de choisir les options à appliquer à tous les fichiers sélectionnés. Remarque: il n'est pas recommandé de regrouper tous les fichiers, car cela peut causer des problèmes. | Details | |
If you know you have multiple files that need to have a single action applied to them, you can click the checkbox next to each file and then click on the “Bulk Update” button. A screen will then pop up that will let you choose which options to apply to all of the selected files. Note: it is not recommended to bulk action all the files, as it cause some things. Si vous savez que vous avez plusieurs fichiers qui ont besoin d'avoir une seule action qui leur est appliquée, vous pouvez cliquer sur la case à cocher en regard de chaque fichier, puis cliquez sur le bouton « Mise à jour du bloc ». Un écran apparaîtra vous permettant de choisir les options à appliquer à tous les fichiers sélectionnés. Remarque: il n'est pas recommandé de regrouper tous les fichiers, car cela peut causer des problèmes.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
After making changes, you need to click “Publish Changes” button or new settings to take affect. | Après avoir apporté des modifications , vous devez cliquer sur le bouton “Publier les modifications ” ou les nouveaux paramètres pour entrer en vigueur. | Details | |
After making changes, you need to click “Publish Changes” button or new settings to take affect. Après avoir apporté des modifications , vous devez cliquer sur le bouton “Publier les modifications ” ou les nouveaux paramètres pour entrer en vigueur.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •