WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: French (France)
GlossaryPrio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Time To First Byte identifies the time it takes for a visitor's browser to receive the first byte of page content from the server. Ideally, TTFB for your server should be under 600 ms. | Time To First Byte identifie le temps nécessaire au navigateur du visiteur pour recevoir le premier octet de contenu de page du serveur . Idéalement, TTFB pour votre serveur devrait être inférieur à 600 ms. | Details | |
Time To First Byte identifies the time it takes for a visitor's browser to receive the first byte of page content from the server. Ideally, TTFB for your server should be under 600 ms. Time To First Byte identifie le temps nécessaire au navigateur du visiteur pour recevoir le premier octet de contenu de page du serveur . Idéalement, TTFB pour votre serveur devrait être inférieur à 600 ms.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Some plugins and themes are not able to handle deferred scripts. If the combine and minify all CSS option does not work on your setup, we recommend trying multiple combinations to find the best configuration for your site. | Certains plugins et thèmes ne sont pas capables de gérer des scripts différés. Si l' option de combinaison et de réduction de toutes les CSS ne fonctionne pas sur votre configuration, nous vous recommandons d'essayer plusieurs combinaisons pour trouver la meilleure configuration pour votre site. | Details | |
Some plugins and themes are not able to handle deferred scripts. If the combine and minify all CSS option does not work on your setup, we recommend trying multiple combinations to find the best configuration for your site. Certains plugins et thèmes ne sont pas capables de gérer des scripts différés. Si l' option de combinaison et de réduction de toutes les CSS ne fonctionne pas sur votre configuration, nous vous recommandons d'essayer plusieurs combinaisons pour trouver la meilleure configuration pour votre site.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Note: It can be tough to get a perfect score for this rule. | Remarque: il peut être difficile d’obtenir un score parfait pour cette règle. | Details | |
Note: It can be tough to get a perfect score for this rule. Remarque: il peut être difficile d’obtenir un score parfait pour cette règle.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Move critical scripts to the footer and defer the non-critical scripts using the option "Force load this file after the page has loaded". | Déplacez les scripts critiques vers le pied de page et différez les scripts non critiques à l'aide de l' option "Forcer le chargement de ce fichier après le chargement de la page ". | Details | |
Move critical scripts to the footer and defer the non-critical scripts using the option "Force load this file after the page has loaded". Déplacez les scripts critiques vers le pied de page et différez les scripts non critiques à l'aide de l' option "Forcer le chargement de ce fichier après le chargement de la page ".
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
After making any initial optimization, switch to the "Inline CSS" option to inline the styles which are critical for first paint of your page. Combine as many of the non-critical styles as you can, compress them and then move them to the footer. | Après toute optimisation initiale, activez l' option "CSS en ligne" pour aligner les styles essentiels à la première peinture de votre page . Combinez autant de styles non critiques que possible, comprimez-les puis déplacez-les vers le pied de page . | Details | |
After making any initial optimization, switch to the "Inline CSS" option to inline the styles which are critical for first paint of your page. Combine as many of the non-critical styles as you can, compress them and then move them to the footer. Après toute optimisation initiale, activez l' option "CSS en ligne" pour aligner les styles essentiels à la première peinture de votre page . Combinez autant de styles non critiques que possible, comprimez-les puis déplacez-les vers le pied de page .
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Jump over to the Hummingbird / Asset Optimization tab and run a fresh file check. | Passez sur l'onglet Hummingbird / Optimisation des actifs et lancez une nouvelle vérification de fichier. | Details | |
Jump over to the Hummingbird / Asset Optimization tab and run a fresh file check. Passez sur l'onglet Hummingbird / Optimisation des actifs et lancez une nouvelle vérification de fichier.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Hummingbird helps you move render-blocking scripts to your footer, and combines blocking CSS in your header. Follow the steps below to improve this score: | Hummingbird vous aide à déplacer les scripts de blocage du rendu vers votre pied de page et combine le blocage de CSS dans votre en- tête . Suivez les étapes ci-dessous pour améliorer ce score: | Details | |
Hummingbird helps you move render-blocking scripts to your footer, and combines blocking CSS in your header. Follow the steps below to improve this score: Hummingbird vous aide à déplacer les scripts de blocage du rendu vers votre pied de page et combine le blocage de CSS dans votre en- tête . Suivez les étapes ci-dessous pour améliorer ce score:
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
First paint of your page is not rendered without waiting for the following resources to load. You can potentially save %dms by eliminating these resources. | La première peinture de votre page n'est pas rendue sans attendre le chargement des ressources suivantes. Vous pouvez potentiellement sauver%dms en éliminant ces ressources. | Details | |
First paint of your page is not rendered without waiting for the following resources to load. You can potentially save %dms by eliminating these resources. La première peinture de votre page n'est pas rendue sans attendre le chargement des ressources suivantes. Vous pouvez potentiellement sauver%dms en éliminant ces ressources.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
No render blocking resources found. | Aucune ressource de blocage de rendu trouvée. | Details | |
No render blocking resources found. Aucune ressource de blocage de rendu trouvée.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Improve page load speed by deferring all non-critical style scripts and loading critical scripts first. | Améliorez la vitesse de chargement des pages en différant tous les scripts de style non critiques et en les chargeant au préalable. | Details | |
Improve page load speed by deferring all non-critical style scripts and loading critical scripts first. Améliorez la vitesse de chargement des pages en différant tous les scripts de style non critiques et en les chargeant au préalable.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Render-blocking resources are CSS, JS, or font files that are loading before the rest of the content on your page. This can add seconds to your page load time. | Les ressources bloquant le rendu sont des fichiers CSS, JS ou de polices qui se chargent avant le reste du contenu de votre page . Cela peut ajouter des secondes au temps de chargement de votre page . | Details | |
Render-blocking resources are CSS, JS, or font files that are loading before the rest of the content on your page. This can add seconds to your page load time. Les ressources bloquant le rendu sont des fichiers CSS, JS ou de polices qui se chargent avant le reste du contenu de votre page . Cela peut ajouter des secondes au temps de chargement de votre page .
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Redirects can also be caused by a plugin or theme. Disabling plugins one at a time can help you find the culprit. | Les redirections peuvent aussi être causées par un plugin ou un thème . Désactiver les plugins un à la fois peut vous aider à trouver le coupable. | Details | |
Redirects can also be caused by a plugin or theme. Disabling plugins one at a time can help you find the culprit. Les redirections peuvent aussi être causées par un plugin ou un thème . Désactiver les plugins un à la fois peut vous aider à trouver le coupable.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
If you're using redirects to divert mobile users to a mobile version of your page, consider using a responsive theme instead. | Si vous utilisez des redirections pour rediriger les utilisateurs mobiles vers une version mobile de votre page , envisagez plutôt d' utiliser un thème réactif . | Details | |
If you're using redirects to divert mobile users to a mobile version of your page, consider using a responsive theme instead. Si vous utilisez des redirections pour rediriger les utilisateurs mobiles vers une version mobile de votre page , envisagez plutôt d' utiliser un thème réactif .
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The status section lists resources that are being redirected. Update the links to these resources to point to the new location. | La section status répertorie les ressources en cours de redirection. Mettez à jour les liens vers ces ressources pour pointer vers le nouvel emplacement. | Details | |
The status section lists resources that are being redirected. Update the links to these resources to point to the new location. La section status répertorie les ressources en cours de redirection. Mettez à jour les liens vers ces ressources pour pointer vers le nouvel emplacement.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You can potentially save %dms of page load time by avoiding the following redirects on your page. | Vous pouvez potentiellement sauver %dms de temps de chargement de page en évitant les redirections suivantes sur votre page . | Details | |
You can potentially save %dms of page load time by avoiding the following redirects on your page. Vous pouvez potentiellement sauver %dms de temps de chargement de page en évitant les redirections suivantes sur votre page .
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •