WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Polish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %s See details below. | %s Zobacz szczegóły poniżej. | Details | |
|
%s See details below. %s Zobacz szczegóły poniżej.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| %d host has recently been locked out for suspicious behavior. |
|
Details | |
|
Singular: %d host has recently been locked out for suspicious behavior. Plural: %d hosts have recently been locked out for suspicious behavior. This plural form is used for numbers like: 1 %d host został niedawno zablokowany z powodu podejrzanego zachowania.
Login to your account for contributing to translations.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4
Login to your account for contributing to translations.
This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| TOTP | TOTP | Details | |
| Fallback email | Email zapasowy | Details | |
| Backup codes | Kody zapasowe | Details | |
| Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials. | Nie można połączyć się z systemem plików. Potwierdź swoje dane uwierzytelniające. | Details | |
|
Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials. Nie można połączyć się z systemem plików. Potwierdź swoje dane uwierzytelniające.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Fallback email one time password | Jednorazowe hasło awaryjnego adresu e-mail | Details | |
|
Fallback email one time password Jednorazowe hasło awaryjnego adresu e-mail
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| to finish setting up authentication. | aby zakończyć konfigurację uwierzytelniania. | Details | |
|
to finish setting up authentication. aby zakończyć konfigurację uwierzytelniania.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Two-factor authentication is now active. User roles with this feature enabled must visit their <a id='two-fa-profile' href='%s'>Profile page</a> to finish setting up authentication. | Uwierzytelnianie dwuskładnikowe jest teraz aktywne. Role użytkowników z włączoną tą funkcją muszą odwiedzić swoją <a id='two-fa-profile' href='%s'>stronę profilu</a>, aby dokończyć konfigurację uwierzytelniania. | Details | |
|
Two-factor authentication is now active. User roles with this feature enabled must visit their <a id='two-fa-profile' href='%s'>Profile page</a> to finish setting up authentication. Uwierzytelnianie dwuskładnikowe jest teraz aktywne. Role użytkowników z włączoną tą funkcją muszą odwiedzić swoją <a id='two-fa-profile' href='%s'>stronę profilu</a>, aby dokończyć konfigurację uwierzytelniania.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| 2FA Method | Metoda 2FA | Details | |
| Copy | Kopiuj | Details | |
| Open the authenticator app, and scan the QR code below or manually enter the setup key to add your new site. | Otwórz aplikację uwierzytelniającą i zeskanuj poniższy kod QR lub ręcznie wprowadź klucz konfiguracji, aby dodać nową witrynę. | Details | |
|
Open the authenticator app, and scan the QR code below or manually enter the setup key to add your new site. Otwórz aplikację uwierzytelniającą i zeskanuj poniższy kod QR lub ręcznie wprowadź klucz konfiguracji, aby dodać nową witrynę.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| 2. Scan the QR code or enter the key | 2. Zeskanuj kod QR lub wprowadź klucz | Details | |
|
2. Scan the QR code or enter the key 2. Zeskanuj kod QR lub wprowadź klucz
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Download Codes | Pobierz kody | Details | |
| Ensure your backup codes are saved in a safe and accessible place. You won’t be able to view these codes again. | Upewnij się, że Twoje kody zapasowe są zapisywane w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu. Nie będzie można ponownie wyświetlić tych kodów. | Details | |
|
Ensure your backup codes are saved in a safe and accessible place. You won’t be able to view these codes again. Upewnij się, że Twoje kody zapasowe są zapisywane w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu. Nie będzie można ponownie wyświetlić tych kodów.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 48.3%
- Pawel Pela: 35.7%
- Adam: 5.1%
- Patryk: 4.4%
- Marcin Pietrzak: 3.1%
- Karolina Lis: 1.4%
- Kasia Swiderska: 0.8%
- Zbyszek Zalewski: 0.6%
- Remik Woroniecki: 0.6%