WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Polish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Are you sure you want to reset Hummingbird’s settings back to the factory defaults? | Czy na pewno chcesz zresetować ustawienia Hummingbirda do ustawień fabrycznych? | Details | |
Are you sure you want to reset Hummingbird’s settings back to the factory defaults? Czy na pewno chcesz zresetować ustawienia Hummingbirda do ustawień fabrycznych?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Reset Settings | Resetuj ustawienia | Details | |
E.g. John | Np. Jan | Details | |
Initializing engines... | Inicjowanie silników... | Details | |
Initializing engines... Inicjowanie silników...
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Debug logging is active. Logs are stored for 30 days, you can download the log file below. | Rejestrowanie debugowania jest aktywne. Dzienniki są przechowywane przez 30 dni, możesz pobrać plik dziennika poniżej. | Details | |
Debug logging is active. Logs are stored for 30 days, you can download the log file below. Rejestrowanie debugowania jest aktywne. Dzienniki są przechowywane przez 30 dni, możesz pobrać plik dziennika poniżej.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Debug logging is active. Logs are stored for 30 days. You can download each subsite's log file via their Asset Optimization / Settings tabs. | Rejestrowanie debugowania jest aktywne. Dzienniki są przechowywane przez 30 dni, możesz pobrać plik dziennika poniżej. Możesz pobrać plik dziennika każdej podwitryny za pośrednictwem ich zakładek Optymalizacja zasobów / Ustawienia. | Details | |
Debug logging is active. Logs are stored for 30 days. You can download each subsite's log file via their Asset Optimization / Settings tabs. Rejestrowanie debugowania jest aktywne. Dzienniki są przechowywane przez 30 dni, możesz pobrać plik dziennika poniżej. Możesz pobrać plik dziennika każdej podwitryny za pośrednictwem ich zakładek Optymalizacja zasobów / Ustawienia.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enable the debug log to get insight into any issues you’re having. | Włącz dziennik debugowania, aby uzyskać wgląd w wszelkie problemy, które masz. | Details | |
Enable the debug log to get insight into any issues you’re having. Włącz dziennik debugowania, aby uzyskać wgląd w wszelkie problemy, które masz.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Disable | Wyłącz | Details | |
Enabling this setting will serve your CSS, JS and other compatible files from our external CDN, effectively taking the load off your server so that pages load faster for your visitors. | Włączenie tego ustawienia będzie obsługiwać Twoje pliki CSS, JS i inne kompatybilne pliki z naszego zewnętrznego CDN, skutecznie odciążając Twój serwer, dzięki czemu strony ładują się szybciej dla odwiedzających. | Details | |
Enabling this setting will serve your CSS, JS and other compatible files from our external CDN, effectively taking the load off your server so that pages load faster for your visitors. Włączenie tego ustawienia będzie obsługiwać Twoje pliki CSS, JS i inne kompatybilne pliki z naszego zewnętrznego CDN, skutecznie odciążając Twój serwer, dzięki czemu strony ładują się szybciej dla odwiedzających.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Host files on WPMU DEV CDN | Serwuj pliki z CDN WPMU DEV | Details | |
Host files on WPMU DEV CDN Serwuj pliki z CDN WPMU DEV
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Subsite Admin | Administrator podwitryny | Details | |
Super Admin | Super Admin | Details | |
Choose the minimum user role required to configure the Asset Optimization module in your subsites. | Wybierz minimalną rolę użytkownika wymaganą do skonfigurowania modułu Optymalizacja zasobów w swoich podwitrynach. | Details | |
Choose the minimum user role required to configure the Asset Optimization module in your subsites. Wybierz minimalną rolę użytkownika wymaganą do skonfigurowania modułu Optymalizacja zasobów w swoich podwitrynach.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Minimum user role | Minimalna rola użytkownika | Details | |
Minimum user role Minimalna rola użytkownika
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enable Asset Optimization module for your subsites | Włącz moduł Optymalizacji Zasobów dla swoich podwitryn | Details | |
Enable Asset Optimization module for your subsites Włącz moduł Optymalizacji Zasobów dla swoich podwitryn
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Pawel Pela: 67.6%
- Kris Tomczyk: 19.5%
- Adam Czajczyk: 4.2%
- Karolina Lis: 4.1%
- Kasia Swiderska: 2.5%
- Marcin Pietrzak: 2%
- Ann: 0.1%